Tiempos de poesía en tiempos difíciles

|




william butler yeats
Tiempos de guerra, 1915
PETICIÓN DE UN POEMA BÉLICOWilliam Butler Yeats (1865-1939)–Versión libre gracias a Gustavo Hirales MoránEn tiempos como éstos
conviene que los poetas se callen.
No tienen el don para hacer
que los políticos vean sus errores.
Mucho ha hecho quien aligera
a la chica en su alocada juventud
o al viejo en sus noches frías.

DISPARATES

Julio Figueroa

 

Nunca he apostado por el silencio.

Al contrario.

Creo firmemente que hay que hacer público lo que es público –y a veces lo privado también.

Tampoco ignoro la sabiduría del silencio.

Ahí está el dilema.

¿Hablar o callar?

Yeats habló sobre lo que sabía y guardó silencio sobre lo que no sabía.

(Al paso: su modesta autocrítica).

¿Callar o hablar?

Responder supone quizá otra pregunta íntima:

¿Guardo silencio o palabreo según mi conciencia y el dictado de mi camino con corazón o según lo que dicta la razón de Estado y la prudencia de mi imagen?

 

 

VACILACIÓN IV / William Butler Yeats

Versión de Octavio Paz

Cincuenta años ya cumplidos y pasados.

Perdido entre el gentío de una tienda,

me senté, solitario, a una mesa,

un libro abierto sobre el mármol falso,

viendo sin ver las idas y venidas

del torrente. De pronto, una descarga

cayó sobre mi cuerpo, gracia rápida,

y por veinte minutos fui una llama:

ya, bendito, podía bendecir.

–Entre extremos / El hombre pasa… // Privación y plenitud.

–Los antiguos tenían visiones en los desiertos y los páramos; nosotros, en el pasillo de un edificio o en una esquina cualquiera. –Octavio, Vuelta 102, mayo de 1985.

 










Cada colaborador es responsable de lo que escribe y sólo rinde cuentas ante la sociedad y ante sí mismo. Se trata de pensar libremente y hacer pensar en la medida de la inteligencia de cada uno.

Envía tu comentario